10 placas para gringos no Japão difíceis de saber o que significam
Se você tem receio de viajar para o Japão por conta do idioma, não se preocupe. Algumas placas para gringos podem te ajudar.
Bom, ajudar não é a palavra mais propícia para elas.
O departamento de turismo japonês resolveu criar um conjunto com 26 imagens que podem ser utilizada por comerciantes para indicar o que se pode ou não fazer em seus estabelecimentos.
O problema é que elas nem sempre estão tão claras quanto ao que querem transmitir.
Trouxemos abaixo 10 exemplos de placas para gringos no Japão que são difíceis de saber o que significam.
“Não entre com trajes de banho nem chinelos.”
“Não se lave ou banhe na piscina.”
Serve tanto para “Não entrar com sapatos” como “Não entrar sem sapatos”.
“Sentimos muito, mas você não pode recarregar” ou “Sim, você pode recarregar” seus dispositivos eletrônicos.
Pode indicar que são aceitos cartões de crédito – mas também o contrário.
Indica que o prato ou o restaurante são vegetarianos.
O porquinho indica que há carne suína na comida.
Indica que a comida é apimentada e que pode ser pouco apimentada, moderadamente apimentada e muito apimentada.
Proibido copos e pessoas bêbadas.
“Lave-se primeiro, depois entre na banheira.”
Fonte: Tudo Interessante